(흑룡강신문=하얼빈) 3월 10일, "국무원 기구개혁과 직능전변방안"에 따르면 원 국가신문출판총서는 국가방송영화텔레비죤총국과 합병해 명칭을 국가신문출판방송영화텔레비전총국으로 개칭된다.
명칭이 우리 글로 21자로 된 중화인민공화국신문출판방송영화텔레비전총국은 한어로 19자,이번에 새롭게 명칭을 바꾼 국가철도국, 중국철도총공사, 국가위생계획생육위원회, 국가식품약품감독관리위원회 등 부서 명칭을 제치고 명칭 글자수에서 단연 1위에 올랐다. 영어자모도 60개를 훌쩍 초과했다.
국가신문출판총서 부서장 오서림은 국가부서의 긴 명칭과 관련해 정부기구의 명칭을 명명할 때 반드시 과학적으로 져야 한다면서 "옛날에 형부, 호부, 례부, 병부 등 부서들은 이름자가 고작 두글자밖에 안 됐지만 한눈에 알아볼 수 있었다" 고 지적했다./길림신문